Brandy Kirby和邪恶(è )的律师Vincent Mailer想(🎹)通过伪造一个William和Maida McIntyre夫(fū )妇(fù )失散多年的儿(ér )(🗄)子,来捞(lāo )取好(🙍)处。Brandy于(yú )是诱骗赌徒Lefty Farrell假(jiǎ )(🤯)扮这个儿(🔊)子(💞)。McIntyre的侄女(nǚ )(🛑),喜欢Lefty,将他介绍了McIntyre夫(🤠)妇(🤸),老夫(fū )妇很(🙀)快相(xiàng )信(xìn )了这(⏰)就是(shì )(🍄)Lefty他们(🚻)的儿子(zǐ ),但(dàn )老人却不肯修改遗嘱(🧟)。Lefty不敢杀害McIntyre,而说穿了Mailer的骗局。(文:life_is_good@YDY) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018